• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
recomana
  • CRÍTIQUES
  • ARTICLES
  • PÒDCAST
  • ACTIVITATS
  • #NOVAVEU
  • QUI SOM
  • BLOG
  • CONTACTE
  • CRÍTIQUES
  • ARTICLES
  • PÒDCAST
  • ACTIVITATS
  • #NOVAVEU
  • QUI SOM
  • BLOG
  • CONTACTE
  • Home
  • /
  • Doña Rosita la Soltera o el lenguaje de las flores
  • /
  • Treball net per un Lorca amb personatges enganyats i regust a Txèkhov
CRÍTIQUES
imagen
Jb Defi
PER: Jordi Bordes

VALORACIÓ

8

ANAR A FiTXA DE L’OBRA ENLLAÇ EXTERN

Treball net per un Lorca amb personatges enganyats i regust a Txèkhov

Publicat el: 6 de març de 2014

CRÍTiCA: Doña Rosita la Soltera o el lenguaje de las flores

La mirada que ha fet Joan Ollé del clàssic (l’últim text que va veure estrenar Federico García Lorca) és molt neta, pura. Permet que arribi nítidament les imatges poètiques i que hi respiri una certa emoció. Però aquests protagonistes han perdut un punt de tensió, de contradicció. Són,  més aviat, personatges enganyats. El destí els ha malbaratat la vida. Per això, sona molt a Txèkhov, de L’hort dels cirerers o de L’Oncle Vània (el mateix Ollé en va fer una versió fa una dècada al Lliure de Montjuïc). La veu seca i aspra de Paco Ibáñez ajuda a traslladar el drama ingenu a la terra més pragmàtica. Això i la mirada de la ama (com ja ens té acostumats, meravellosa Mercè Arànega) que és la veu del carrer. No hi ha l’amargor de La casa de Bernarda Alba o de Yerma, tant rurals. En realitat, sí que es podria trobar agror en el personatge de la tia (Carme Elias, molt continguda, gens èpica). És l’única que es pot sentir traïda a sí mateixa, confiant amb la paraula del seu cosí i promès etern de Rosita. Perquè Rosita viu enganyada contínuament. Al final, ho prefereix, i tot. Nora Navas té un personatge molt bondadós. I aquesta tolerància juga a la contra de construir un drama. Un espectacle de gran format, amplis desplaçaments, amb escenes corals ben coloristes però amb un final de pinyol: a contrallum, tres ombres del que van ser aquelles dones en la casa de Granada que lluïa per les seves roses oloroses. Tot es mutàbile. 

CRÍTIQUES RELACIONADES / Doña Rosita la Soltera o el lenguaje de las flores

TÍTOL CRÍTiCA: Impressionant Nora Navas

PER: Maite Guisado
Maite Guisado
VALORACiÓ

9

LLEGiR MÉS

TÍTOL CRÍTiCA: Ollé marchita el capullo

PER: Elisa Díez
Elisa Díez
VALORACiÓ

3

LLEGiR MÉS

TÍTOL CRÍTiCA: Sense Títol (Crítica amb títol a la web, importada de l’antiga base de dades)

PER: Marc Sabater
Marc Sabater
VALORACiÓ

8

LLEGiR MÉS

TÍTOL CRÍTiCA: Sense Títol (Crítica amb títol a la web, importada de l’antiga base de dades)

PER: Andreu Sotorra
Andreusotorra
VALORACiÓ

10

LLEGiR MÉS

TÍTOL CRÍTiCA: Fer fàcil el difícil

PER: Christian Machio
Retrat Christian
VALORACiÓ

9

LLEGiR MÉS

TÍTOL CRÍTiCA: Un muntatge que ens deixa amarats de Lorca, que aconsegueix ressaltar les virtuts perdurables d’un text delicat i exquisit.

PER: Manuel Pérez i Muñoz
Manuelperezimunoz2 756x756
VALORACiÓ

8

LLEGiR MÉS

TÍTOL CRÍTiCA: Bellísimas flores marchitas

PER: María José Ragué
María José Ragué
VALORACiÓ

7

LLEGiR MÉS

TÍTOL CRÍTiCA: Sense Títol (Crítica amb títol a la web, importada de l’antiga base de dades)

PER: Ramon Oliver
Ramon Oliver
VALORACiÓ

10

LLEGiR MÉS

TÍTOL CRÍTiCA: Lorca, amb tots els respectes

PER: Toni Polo
Img 20161123 171959
VALORACiÓ

8

LLEGiR MÉS

NEWSLETTER


SUBSCRIU-TE
recomana
E-mail: [email protected]

Amb el suport de

  • x
  • instagram
  • facebook
  • youtube
  • spotify
  • tiktok
  • tiktok

Avís legal Cookies Privacitat