A Midsummer Night's Dream. Propeller

informació obra


Torna Propeller. La companyia, contrastada per les àmplies gires internacionals dels seus espectacles, manté la fidelitat amb Temporada Alta. Es tracta d'un grup d'actors que, sota el talent d'Edward Hall, traslladen les formes teatrals isabelines de l'època de Shakespeare, al món actual. En aquesta ocasió, presenten un clàssic referencial lúdic i amable del dramaturg anglès: Somni d'una nit d'estiu. El joc hi és sempre present. Tot i que mai es perd el respecte ni el rigor cap al vers de Shakespeare.

Autor:
William Shakespeare
Companyia:
Propeller Theatre Company
Producció:
Propeller Theatre Company, The Touring Partnership
Direcció:
Edward Hall
Intèrprets:
Propeller
Il·luminació:
Ben Ormerod
Composició musical:
Propeller
So:
David Gregory
Escenografia:
Disseny: Michael Pavelka
Estrena:
Estrena a l'Estat espanyol
Sinopsi:

El públic del Temporada Alta sap que ningú fa Shakespeare com els Propeller, a dia d’avui. Ja han vingut cinc cops, els hem vist a Conte d’hivern, L’amansiment de la fera, Ricard III, Enric V i Nit de Reis, i aquest any tampoc no faltaran a la cita. Serà amb el Somni d’una nit d’estiu (A Midsummer Night’s Dream), el Shakespeare més màgic i juganer de tots. Ens espera l’habitual adaptació trepidant, farcida de sorpreses contínues gràcies a la imaginació desbordant d’Edward Hall, el visionari que hi ha darrere d’aquesta companyia única, formada només per homes, com marcaven les normes de l’època isabelina. Una nova joia teatral, plena de matisos i detalls, que aconseguirà fer-nos rabiosament actual aquesta divertida faula sobre l’amor, des del màxim rigor i respecte a l’autor.

Crítica: A Midsummer Night's Dream. Propeller

05/12/2013

Sense Títol (Crítica amb títol a la web, importada de l'antiga base de dades)

per Manuel Pérez i Muñoz

Gaudir els Propeller, més que un espectacle és un privilegi: el domini i control de tots els instruments del cos, la tècnica fonamentada i elevada a través del treball col·lectiu com a companyia, la creació d'atmosferes a partir de materials escenogràfics ben elementals, la revisió i actualització dels paràmetres del teatre clàssic sense concessions a l'anacronisme; mires on mires, tot són virtuts a l'hora de comentar els referents internacionals del teatre shakesperià.

En aquesta ocasió el Midsummer Night's Dream, obra d'altra banda gens senzilla si tenim presents la multitud de trames i l'esbojarrada fantasia que exhala, treu el ritme més trepidant i els més acreditats procediments còmics dels anglesos. Una forma i múscul excepcionalment extraordinaris que ens aboquen a l'eterna pregunta: què s'ha de fer per assolir un nivell semblant? Altres companyies, altres tradicions.