Carvalho contra Vázquez Montalbán

informació obra



Autoria:
Manuel Vázquez Montalbán
Direcció:
Txell Roda
Intèrprets:
Joan Berlanga, Assumpta Cribillers, Artur Costa, Nel·lo Nebot, Sara Anglada, Llorenç Serrahima, i l'actiu artístic local: Carmina Castelló, Vanessa Leiva, Jaume Ramon, Josep Castellà, Teresa Robert
Sinopsi:

Envoltat de llibres i immers dins d’una gran metàfora, Carvalho cuina una pota de corder a la cervesa. Aquest famós personatge creat per l’escriptor Manuel Vázquez Montalban és el protagonista d’un monòleg adaptat com a instal·lació postmoderna i conceptual de la mà de Txell Roda. Una funció peculiar que té tots els aires d’un happening dels setanta i ubica els espectadors entre les prestatgeries d’una biblioteca. Un artefacte teatral que ofereix una visió clara i diàfana d’una època i d’un país a través dels personatges i del pensament clarivident de l’escriptor. Aquest espectacle compta amb la participació dels actius artístics de la ciutat i forma part del projecte MVM 10 anys d’absència en commemoració de Vázquez Montalban.

Crítica: Carvalho contra Vázquez Montalbán

07/09/2013

Sense Títol (Crítica amb títol a la web, importada de l'antiga base de dades)

per Jordi Bordes

És una genial idea, molt ben travada i amb un treball de participació d’actors amateurs de la ciutat on s’organitza, que té recorregut. Construïda per recordar els 10 anys de l’absència de Manuel Vázquez Montalbán, Txell Roda arrenca l0’aventura de fer-ne una dramatúrgia. El primer encert es fer-lo pivotar sobre Pepe Carvalho, un alter ego de l’escriptor. Possiblement, el personatge que més ha transcendit de la seva literatura, per ser l’investigador privat de les novel·les “més o menys” policíaques es rebelç3la a l’autor. Si Pirandello imagina sis personatges en busca d’autor, ara aquesta dramatúrgia mostra uns personatges que, ja existeixen, són públics en les pàgines impreses però s’enfaden que l’autor el faci viure al clavegueram, cuinant contradiccions i més quan coneix que tindrà vida fins al 2000. El text, interpretat en castellà, per ser coherent s a la literatura de MVM, dóna la responsabilitat del muntatge a l’actor Joan Berlanga (que compleix abastament el paper). El repartiment d’actors compta també amb un equip autòcton de cada ciutat on es faci. Alguns es distribueixen entre el públic, altres són personatges de MVM o el propi autor. Hi ha ambient sòrdid d’entrada, perquè la Barcelona que es retrata és la del barri xino de Barcelona. I permet un joc que dóna bons rèdits i diverteix l’audiència. L’escenari imaginat? Una biblioteca. De fet, és en la lectura on viu l’’ànima de Carvalho i, des de fa 10 anys, la de Montalbán.