El alcalde de Zalamea

informació obra



Direcció:
Helena Pimenta
Companyia:
Compañía Nacional de Teatro Clásico, Angela i Koldo
Intèrprets:
Blanca Agudo, Pedro Almagro, Francesco Carril, Rafa Castejón, José Carlos Cuevas, Alba Enríquez, Alberto Ferrero, Nuria Gallardo, Carmelo Gómez, David Lorente, Jesús Noguero, Álvaro de Juan, Joaquín Notario, Egoitz Sánchez, Clara Sanchis, Jorge Vicedo, Karol Wisniewski, Óscar Zafra
Coreografia:
Nuria Castejón
Interpretació musical:
Rita Barber (veu), Juan Carlos de Mulder (guitarra), Manuel Minguillón (guitarra), Daniel Bernaza (cornetto barroc), Fratelli Mancuso (veus)
Escenografia:
Max Glaenzel
Vestuari:
Pedro Moreno
Il·luminació:
Juan Gómez Cornejo
Producció:
Compañía Nacional de Teatro Clásico
Ajudantia de direcció:
Javier Hernández-Simón, Javier Hernández-Simón
Autoria:
Angela Peris Alcantud
Sinopsi:

Drama d’honor, El alcalde de Zalamea aborda els excessos que la soldadesca provoca impunement en els ciutadans i l’obligació, per als habitants dels pobles i viles que hi ha pel camí de l’exèrcit, d’allotjar els soldats a casa seva. 

Com a obra mestra del Segle d’Or espanyol i de la dramatúrgia universal de tots els temps, El alcalde de Zalamea es resisteix a la simplificació. Cada època, cada circumstància, cada geografia hi descobreix allò que necessita. La CNTC, després de tres muntatges anteriors de la peça, proposa aquesta vegada una nova aproximació, diferent per força, amb l’afany de continuar revelant al públic allò que s’amaga rere les paraules de Calderón.

És difícil trobar un text dramàtic que contingui escenes tan emocionants i tan perfectes. Sembla una pirueta impossible el moviment de la comicitat a la tragèdia i a la inversa. Se’ns talla la respiració quan passa de l’una a l’altra, d’un conflicte al seu contrari, del dia a la nit, i busquem reprendre l’alè en els moments no tan lògics que ens permet aquesta extraordinària concepció de l’espai i del temps.

És una obra sobre l’amor perquè l’autor posa l’accent en el desamor. És una obra sobre la justícia perquè hi predomina la injustícia. També sobre l’honor com a sinònim de fama, opinió o virtut imprescindible d’un militar, de l’exèrcit d’un estat, o com a consciència i dignitat personal, allò a què té dret tot ésser humà. I, massa sovint i massa d’hora, hi fan acte de presència el deshonor, l’abús, el fingiment.

I què podem dir de l’excepcional construcció dels personatges, els que hi ha i els que arriben a Zalamea? Contradictoris, com sempre en Calderón, i grans, que superen una tamborinada que s’inicia amb els primers versos de l’obra, que proven d’aguantar-se drets per arribar al final de la seva vida teatral traslladant a l’espectador la idea que, malgrat tot, la vida continua.

Aquesta és la història d’un fracàs, de l’abús d’uns éssers humans envers uns altres, d’una batalla perduda, com ho és la vida humana mateix. Calderón sembla que ens vol llançar aquesta idea, tal com ja va fer Cervantes. I jo, en aquesta proposta que em disposo a iniciar, paraula rere paraula, vers rere vers, com van fer ells mateixos, aposto per la vida, per la ficció que ens l’explica perquè, com ells, crec en el somni de l’impossible que habita en nosaltres des de l’inici dels temps. 

Helena Pimenta

Crítica: El alcalde de Zalamea

11/03/2016

La Compañía de Teatro Clásico en el Lliure

per Enid Negrete

El teatro clásico español es poco representado en España, cosa por demás extraña pero que tiene varias razones. 

El teatro en verso siempre representa un reto poco común para el actor, debido sobre todo, a que significa una calidad técnica que no es frecuente ni común en nuestros días. Algunos de los temas o tratamiento de ciertos personajes (por ejemplo las mujeres) pueden ser políticamente incorrectos y las necesidades del reparto de este tipo de obras requiere una inversión importante.  Pero entonces ¿Por qué deberíamos seguir haciendo este teatro?

Más allá de la tradición del teatro en verso y de nuestro patrimonio lingüístico y escénico, debo decir que los valores humanos que plantea, las luchas internas y externas de los personajes ante los avatares del poder y de la vida, y esta propuesta única del uso del lenguaje, siguen siendo las razones más poderosas para hacer de estas obras una expresión teatral vigente en nuestros días.

La versión que la Compañía Nacional de Teatro Clásico no hace aspavientos de producción, aunque tiene una cuidadosa  propuesta visual;Nos hace una versión respetuosa de un texto muy complejo, a pesar de los cortes que propone pero, sobre todo, no nos trata de modernizar a Calderón, aunque nos plantea los conflictos humanos que siguen siendo parte de nuestra sociedad, que no acaba de aprender a no abusar de sus congéneres.

Debemos destacar de un elenco un poco desigual a Carmelo Gómez, que hace gala de su experiencia interpretando personajes del siglo de oro, con una dicción perfecta y unas transiciones emocionales limpias y contenidas que hacían al personaje muy interesante. Su cómplice y rival escénico, Joaquín Notario, fue un contrapunto de muy alta calidad y la verdad es que entre los dos nos hicieron transitar sin problemas por los versos de Calderón.  Los dos personajes cómicos: David Llorente y Clara Sanchis, nos llevaron a esa atmósfera alegre y al mismo tiempo oscura, de los personajes cotidianos de ese siglo que poco tuvo de dorado fuera de la literatura. 

Ver este tipo de obras, como siempre que nos acercamos a los clásicos, nos lleva a recordar valores humanos e ideas permanentes, que siguen siendo la preocupación de los hombres a través de los siglos. Con montajes modernos o tradicionales, lo que le importa a este tipo de textos son las actuaciones y en ellas se centra el peso del trabajo escénico, como siempre, pero también, como nunca.

Para mi, lo que más me hizo valorar este montaje fue el comentario de la señora sentada al lado nuestro: ¿Por qué no hacen intermedio y vuelven a empezar? Una hora cuarenta, sabe a poco. Calderón no se equivoca.