El mercader de Venècia

informació obra



Autor:
William Shakespeare
Direcció:
Konrad Zschiedrich
Dramatúrgia:
Konrad Kuhn
Traducció:
Miquel Desclot
Intèrprets:
Sílvia Forns, Alvar Triay, Mercè Managuerra, Damià Plensa
Ajudant de direcció:
Mingo Ràfols
Sinopsi:

La rica Ciutat-Estat de Venècia, centre d´ una prosperitat sense precedents a partir del segle XIV, brinda a Shakespeare un marc excel·lent on situar l´engranatge dels temes que vol aplegar. El Mercader activa una profunda complexitat de punts de vista que s´emmirallen i s´interrelacionen a partir d´un mateix nucli: la turbulenta expansió del poder econòmic i el seu impacte en les relacions humanes. La usura, la riquesa, l´odi recíproc de cultures que conviuen, la vulnerabilitat de l´estranger, la utilització perversa de la Justícia conformen la mirada shakespeariana sobre la gènesi del sistema capitalista i el naixement de la banca, en el sentit modern del terme. L’obra salta vertiginosament, de la comèdia a la tragèdia amb una ironia gens evident i altament eficaç per retratar la totalitat del sistema social. Konrad Zschiedrich, especialment interessat en els conflictes d´aquesta naturalesa, ha construït una versió essencial que es concentra en els moviments del capital, el sentit dels diners.  

Crítica: El mercader de Venècia

19/12/2020

Metafora del món actual

per Ferran Baile

Un Shakespeare sorprendentemente actual (es triste comprobar que muchas cosas no han cambiado mucho a través de los siglos). Una versión acertadamente sintetizada y una interpretación magistral. Hablamos de El mercader de Venecia, acertadamente subtitulada, inicio del capitalismo. Traducido por Miquel Desclot, toda una garantía de pureza en el lenguaje y adaptado escénicamente por el director alemán Konrad Zschiedrich que firma la co-dirección junto al conocido actor Mingo Ràfols.

Una puesta en escena minimalista, espacio escénico limpio y haces de luces, los actores, un vestuario simple, y la palabra. Apenas al final una mesa rodante como único atrezzo.

Una interpretación extraordinaria de Mercè Managuerra como el avaricioso judío Shylock (que le mereció el prestigioso premio Margarida Xirgu a la mejor interpretación de la temporada 2018-2019), una joven actriz en estado de gracia, Silvia Forns (Porcia, la hija de Shylock y el Juez) y dos actores que las secundan de forma impecable, Damià Plensa (Bassanio, ambicioso joven seductor) y Àlvar Triay (el generoso y orgulloso avalador, rico comerciante).

Un aval a un préstamo, ciertamente endiablado. De no ser devuelto le será dado al acreedor una libra de carne del deudor extraída del lugar más cercano al corazón.

Metáfora perfectamente extrapolable a los créditos aparentemente no abusivos (que en realidad si lo son) y a la letra menuda de los contratos, que pasa tan desapercibida, y demuestra la real condición de los mismos.

Cuando hablamos de entidades bancarias, de préstamos engañosos, de burbuja inmobiliaria y de desahucios exprés, el texto de William Shakesperare, escrito en el siglo XVI, se nos hace tremendamente actual.   

La imperiosa necesidad que la ley sea cumplida, pero también la sabia interpretación potestad del juez de matizar de acuerdo a las leyes cuando algo legal puede ser moralmente injusto, también está contemplado en esta obra maestra, quizá no tan conocida como debiera, del genial escritor inglés.


Las actrices, los actores y el director

Mercè Managuerra, nacida en 1950, licenciada en Filologia Romanica Hispanica por la Universitat de Barcelona, es licenciada también en Mimo y Pantomima por el Institut del Teatre de la Diputació de Barcelona, donde ha sido también profesora de interpretación. De 1985 a 1987 fue becada para ampliar sus estudios en New York. Ha trabajado en numerosos espectáculos de teatro y en la televisión y el cine. Del 2010 al 2017, dirigió y afianzó la nueva sala Teatre Akademia. En el 2018, se embarcó en su nuevo proyecto, abrir una sala teatral en el barrio del Poble-sec. Así nace Dau al Sec, justo en el lugar donde ensayaba la compañía de teatro gestual Vol ras, que decidió su disolución aquel mismo año tras 37 años de fructífero trabajo.

Silvia Forns, surgida del Institut del Teatre, se hizo popular por su interpretación de Irene Mateu en la serie televisiva La Riera. No ha dejado de trabajar en otras series, en teatro y en cine. Su último trabajo en teatro ha sido Afany d´amor perduts en el TNC (20129).

Damià Plensa, nacido en Barcelona en 1976, tiene un largo recorrido como actor tanto en teatro, como en televisión (últimamente en La que se avecina) y en cine. Del 2001 al 2004 estuvo trabajando con La Fura del Baus. A inicios del presente año representó Diálogo del amargo en el Teatro Español de Madrid.

Àlvar Triay, nacido en Migjorn (Menorca), en 1974, ha trabajado en populares series como El cor de la ciutat y Porca Miseria y en numerosos montajes escenicos.

Konrad Zschiedrich, es director escénico, pedagogo y dramaturgo nacido en Alemania y establecido en Barcelona con constantes colaboraciones con compañías catalanas como el histórico G.A.T (Grup d´Acció Teatral), El Talleret de Salt y Dau al Sec. Ha dirigido talleres en el Institut del Teatre y en el 2002 estrenó Kamikaze, sobre texto propio, en la recientemente desaparecida Sala Muntaner.   





Del Versus al Dau al Sec, de Granvia-Glòries al Poble Sec.

Este espectáculo se estrenó el pasado año 2019, en la Sala Versus Teatre, en el mes de febrero y se repuso en noviembre del mismo año. Ahora y en versión en castellano por primera vez se puede ver en el Dau al Sec, el nuevo teatro del Poble-sec, creado por la protagonista del espectáculo Mercè Managuerra. Cabe pensar, cuando la anómala situación en la que estamos inmersos se normalice, que habrá nuevas funciones. La calidad del espectáculo y su mensaje bien merece llegar al máximo de público posible.

Un Shakespeare feminista

Si con motivo de la nueva versión de La fierecilla domada, se le afeaba a Shakespeare ciertas derivas machistas (hay que considerar siempre la época), justo es reconocer el que en El mercader de Venecia, empoderó a las mujeres y se adelantó a su época con un texto que bien podría firmar en la actualidad siendo combativo y novedoso.


Otros estrenos en España y en el Cine, la Televisión y la Opera  

El Mercader de Venecia fue escrita entre 1596 y 1598, aunque no se publicó hasta 1600.  Pese a su calidad han sido pocas sus versiones en las diversas vertientes del arte escénico, comparadas con los grandes clásicos del autor.

En España se estrenó en 1923 en el Teatro Español de Madrid en 1923. En 1947, hubo una nueva versión protagonizada por el gran actor catalán Enrique Guitart y con Mercedes Prendes. No es hasta el 1992 que consta una nueva versión en el Teatro María Guerrero protagonizada por Ana Belén como Porcia y Toni Cantó como Bassano. En el 2001, la estrenó el Teatro de la Abadía. En el 2009 en el Teatro Infanta Isabel también de Madrid, con Natalia Millán protagonista femenina.

En televisión destacan dos versiones dentro del recordado Estudio 1, la de 1957 protagonizada por José Bódalo y la 1981, con Luis Prendes y la escultural Ágata Lys como Porcia.

En el cine consta una única versión, El Mercader de Venecia, rodada en el 2004 y protagonizada por Al Pacino.

En la televisión destaca la versión de 1980 para la BBC.

En la ópera dos estrenos a destacar. En 1935 en la Opera de Paris, Le merchand de Venise, la versión del compositor francés Reynaldo Hahn

En el 2013, la versión de Andre Tchaikovsky en el prestigioso Festival Internacional de Opera de Bregenz (Austria), a orillas del lago Constanza.


Más información

Os aconsejamos leer la crítica de nuestro compañero en www.recomana.cat y escritor y maestro de la crítica teatral y literaria Andreu Sotorra.

Y obviamente www.daualsecartsesceniques.cat.

Un espacio escénico a descubrir y conocer, Dau al Sec, Salvá, 86 (al final de la calle Salvà, paralela a Poeta Cabanyes, muy cerca de la casa donde nació Joan Manuel Serrat).


Texto: ferranbaile@gmail.com