Molt soroll per res

informació obra



Autoria:
William Shakespeare
Companyia:
Parking Shakespeare
Adaptació:
Israel Solà
Direcció:
Israel Solà
Producció:
Parking Shakespeare
Intèrprets:
Don Pedro / Òscar Bosch, Margarida / Mireia Cirera, Beatriu / Ester Cort, Claudio / Adrià Díaz, Benedicte / José Pedro García Balada, Don Juan / Pep Garcia-Pascual, Leonato / Carles Gilabert, Frare / Ferran Herrera, Hero / Ariadna Matas, Borachio / Santi Monreal, Cirereta / Ricard Sadurní
Traducció:
Salvador Oliva
Composició musical:
Òscar Castellà
Vestuari:
Albert Pascual
Sinopsi:

Com cada estiu des dels últims 5 anys, la companyia Parking Shakespeare ens ofereix una obra de William Shakespeare. Aquest any presentaven Molt soroll per res, dirigida i versionada per Israel Solà. 

Molt soroll per res, per no res, per una cosa petita, mínima, minúscula, una cosa tan insignificant i absurda que no val la pena parlar-ne. O potser sí? Quanta tinta, quantes hores i energia s’ha dedicat a l’amor. L’amor, i el seu impuls més físic, el sexe. Ells han mogut el món ancestralment. Però és l’amor una cosa tan complicada com ens volen fer creure? Aparentment, sembla que sí. Tot i que, sovint són els convencionalismes i les parafernàlies socials les que compliquen allò tan senzill del boy meets girl. I això és exactament el que trobem a Molt soroll per res. Una trama, la de Shakespeare, al voltant de l’amor i els rols de la parella. Una trama que serveix com a plataforma de personatges emblemàtics: Benedicte i Beatrice, Leonato, Cirereta, per donar diferents perspectives del tema que ens ocupa.

Crítica: Molt soroll per res

20/07/2014

Mucho ruido y más nueces

per Juan Carlos Olivares

Por los montajes que promueve Parking Shakespeare van pasando los directores invitados sin que cambie el carácter que distingue a esta singular compañía. Aunque en invierno se refugia bajo techo, su verdadera personalidad se manifiesta cada verano en la espiral bajo los tilos que se encuentra en el Parc de l’Estació del Nord. Espacio tan evocador como plagado de peligros, el primero la nula acústica. Pero cada año logran sobreponerse a esos obstáculos y cada año con mejor nota. Este año la pieza escogida es Molt soroll per res –conocida sobre todo por la versión cinematográfica con Kenneth Branagh y Emma Thompson–, comedia romántica con sus enredos, suplantaciones, duelos de honor y sus fools, esos personajes cómicos secundarios que aquí aparecen con una interpretación literal de la etiqueta shakespeariana. Gran gag colectivo para una producción que insiste en gustar al público con mecanismos sencillos, como si el teatro hubiera vuelto a sus orígenes y a la comunicación directa entre el intérprete y el público. Incluso el autor pierde protagonismo ante esa relación primitiva y ancestral que ellos explotan con especial talento.