Our death won't hurt anybody

informació obra



Direcció:
Arianna Marano
Ajudantia de direcció:
Jacky Chan
Escenografia:
Gabriella Salvaterra
Il·luminació:
Pancho García
Vestuari:
Patrizia Menichelli
So:
Stephane Laidet
Composició musical:
Stephane Laidet
Intèrprets:
Jane Chan, Stephane Laidet, Arianna Marano, Ivy Pang, Eva Pérez, Giovanna Pezzullo, Wong Chun Him, Masu Wong, Rocky Wong
Autoria:
Maarten Seghers
Dramatúrgia:
Maarten Seghers
Sinopsi:

Les llavors d'Our Death Won't Hurt Anybody es van plantar l'any 2015 durant una trobada entre Tang Shu-wing, director artístic del Tang Shu-wing Theatre Studio de Hong Kong, i Enrique Vargas, dramaturg i antropòleg del Teatro de los Sentidos de Barcelona. L'encontre, un workshop organitzat pel West Kowloon Cultural District de Hong Kong, va fer néixer el desig de col·laborar en un muntatge basat en la investigació sobre la humanitat, a partir de la intersecció entre la fiscalitat i els sentits; un treball que també havia d'explorar les connexions desconegudes entre imatges i narratives que no fossin ni lineals ni coherents, i que posés de manifest la importància de desfermar la imaginació dels espectadors. Tal com deia Schopenhauer: deixar que els espectadors completin ells mateixos l'última part del recorregut estètic.

El muntatge està basat lliurement en L'art de la guerra de Sunzi, un antic tractat de tàctiques militars que va ser escrit cap al segle v abans de Crist, quan molts dels regnes de la Xina actual estaven en conflicte permanent. Tant Tang com Vargas se sentien atrets per un text que els parlava de l'absurd i les contradiccions del món contemporani en el qual vivim.

Perquè la lluita és una constant en la nostra existència; des de les batalles que hem d'establir navegant entre les relacions que mantenim amb els qui ens envolten, fins a les guerres entre nacions i les nostres pròpies lluites internes. Inspirat lliurement en les deu principals tàctiques que apareixen en aquest clàssic xinès,la peça aprofundeix en el pensament que s'amaga darrere d'aquestes estratègies i reflexiona sobre la seva rellevància  en les situacions de la vida quotidiana a les quals hem de fer front. 


Crítica: Our death won't hurt anybody

08/07/2018

Forts vincles entre companyies, dèbils en la dramatúrgia

per Jordi Bordes

Ho havia dos reptes notables en el projecte Our death wont hurt anybody. Per una banda, aconseguir fer un equip entre la companyia Tang Shu-wing Theater de Hong kong (que utilitza el codi del moviment, el teatre físic, l'espai i la paraula) i el de Teatro de los sentidos (que basa el seu codi en l'aspecte sensorial, amb l'espai com a element a compartir amb els espectadors; i donem d'exemple el Cabaret sensorial). Per una altra banda, aquest llenguatge propi havia de suggerir imatges i reflexions del llibre L'art de la guerra, un tractat militar (que avui es fa servir per a formar executius de multinacionals i per a resolució de conflictes, paradoxalment) de fa 3.000 anys. El treball és un primer estadi perquè ja plantegen un segon capítol per al 2019, per a inaugurar un gran equipament cultural a Hong Kong. De moment, es pot resoldre que s'ha resolt bé la primera part de l'equació. Cal estrényer més vincles pel que fa a la dramatúrgia.

El director Tang Shu-wing busca una proximitat que no és  previsible en la cultura asiàtica, a ulls d'europeus és una grata sorpresa tot i que les formes de connectar siguin tensades, no es desenvolupin orgànicament. Per això, es fan estranys els riures i els singlots, que poden convergir, en transicions d'escenes. La presència dels "habitants" (no els agrada definir-se com a actors) de Teatro de los Sentidos genera una empatia molt més eficaç.  També hi ha moment de contacte i de circulació per a l'espai (també d'alguna història explicada a cau d'orella en els diferents racons que es generen a l'entorn del que poden ser cadàvers provocats per una bomba). L'àpat cuinat en directe i davant de tothom no narra res, només serveix per trenca les imatges poètiques i d'alta densitat actoral; desaprofitant l'oportunitat de narració íntima com la de Cuando todos pensaban que nos habíamos ido

La segona part s'introdueixen elements que deurien connectar bé amb les ensenyances de Sunzi. com ara Bruce Lee i el seu Be water, la tonada d'el cant dels ocells, o les referències de soldats xinesos a la Guerra civil Espanyola dins de les Brigades Internacionals de la República. Al final, de sobte, es projecten les màximes de Sunzi, les que, possiblement han estat l'embrió d'algunes de les escenes que s'han anat representant a l'escena, durant prop de 4 hores. Sens dubte, hagués estat molt més instructiu presentar la cita abans (o durant) cada escena. Per poder encertar bé la metàfora. D'altra manera, les imatges d'execucions, de lluites (infantils i cíniques) de pistoles que les desactiva un riure frenètic generen una estranyesa que, tot i voler entendre, no acaba de ser prou transparent. Per cert, una pistola pot ser aplacada per un riure? Més aviat si s'entén com una provocació incitarà a rematar la víctima. Ara, i això és una evidència en el tractat de L'art de la guerra, la intel·ligènciasí que desarma la violència. És el més pràctic si es vol aprofitar el terreny conquerit, efectivament, si es compta amb les ciutats senceres i la població plenament operativa. Potser per això, la proposta inclou acudits (de totes formes i colors) o trenca l'orientalisme amb un Ferrari teledirigit circulant per l'escena. Són signes de distanciament, d'intel·ligència que busquen connectar amb el públic i superar els quadres de violència  més dolorosos.