Amor & Shakespeare

informació obra



Producció:
Anexa, Grec 2015 Festival de Barcelona
Autoria:
William Shakespeare
Traducció:
Joan Sellent
Dramatúrgia:
Guillem-Jordi Graells
Direcció:
Josep Maria Mestres
Il·luminació:
Kiko Planas
Assesoria de moviment:
Montse Colomé
Caracterització:
Toni Santos
Vestuari:
Maria Araujo
Escenografia:
Pep Duran
Interpretació musical:
Núria Andorrà
Direcció Musical:
Jordi Domènech
Intèrprets:
Ariadna Gil, Laura Aubert, Mercè Pons, Sílvia Bel, Rosa Renom, Àlex Casanovas, Joel Joan, Jordi Boixaderas, Aleix Albareda
Estrena:
Grec 2015
Sinopsi:

Proteu i Júlia, Valentí i Sílvia d’"Els dos cavallers de Verona"; Benedicte i Beatriu, Claudi i Hero de "Molt soroll per no res", i el quartet de cavallers i el quartet de dames de "Treballs d’amor perduts"...  Parelles d’amants com aquestes omplen les obres teatrals de Shakespeare, del naixement del qual es va celebrar el 450 aniversari el passat 2014. Totes aquestes parelles representen algunes de les moltes maneres en què esclata i es manifesta l’amor i que poden anar dels idil·lis encisadors als amors galants i superficials, de les astúcies gens netes a les hostilitats aparents que amaguen les febleses.

Aquestes històries, interpretades ara per un planter excel·lent d’actors i actrius, es van escriure fa quatre-cents anys però els sentiments amorosos i les seves manifestacions amb prou feines han canviat. Els conflictes sentimentals retratats per Shakespeare desfilaran davant dels nostres ulls amb les intervencions del personatge d’un observador burleta, el clàssic fool shakespearià i amanits amb la presència de la música i les cançons. Les mil cares de l’amor, segons el dramaturg més gran de tots els temps.

Espectacle premiat en la categoria de vestuari. Premis de la Crítica 2015

Crítica: Amor & Shakespeare

19/07/2015

La joia de l'amor

per Núria Sàbat

L’amor shakespearià torna a l’amfiteatre de Montjuïc per celebrar la joia d’aquest sentiment universal que, en diferents formes i variants, és capaç de captivar els cors proclius i trasbalsar el seny dels més recalcitrants.

Valent-se de tres conegudes obres de l’autor de Stratford-upon-Avon (Treballs d’amor perdut, Molt soroll per no res i Els dos cavallers de Verona), de la sempre afinada i lleugera traducció de Joan Sellent, i del vell però utilíssim recurs del teatre dins el teatre, Guillem-Jordi Graells ha confegit una hàbil dramatúrgia que lliga amb gràcia i versemblança les quatre (o vuit) parelles protagonistes.

La companyia ja és a escena, el públic omple les grades... la funció està a punt de començar, però abans cal que el director i mestre de cerimònies recordi el principi bàsic que tot bon actor i bona actriu han de respectar: la naturalitat. La veu de Hamlet ressona en aquesta breu i magistral lliçó que Josep Maria Mestres aplica a uns intèrprets de luxe.

Sílvia Bel, Rosa Renom, Mercè Pons i Ariadna Gil encarnaran les quatre dames que des de l’enginy, la constància, la dolçor i la honestedat aconseguiran guanyar-se la voluntat d’uns cavallers –sota la pell de Jordi Boixaderas, Joel Joan, Aleix Albareda i Àlex Casanovas– molt més indecisos, inconstants, desconfiats i escèptics que elles. Un treball en conjunt valorable en què tots i cadascun dels intèrprets –procurant complir els preceptes exigits: allunyar-se de l’afectació, el crit i l’ampul·lositat– hi aporten el seu segell personal i contribueixen a remarcar els trets còmics del muntatge. Bel i Boixaderas, perfectament equilibrats, s’enduen els papers més agraïts, però cal reconèixer que els van com anell al dit; també es veu del tot compensada la parella Pons Albareda, mentre que en les altres dues potser són Rosa Renom i sobretot Àlex Casanovas els seus puntals més visibles.

Un cas a part és Laura Aubert; una actriu, violinista i cantant nascuda a Barcelona de pare olotí i mare mallorquina que de mica en mica, però amb fermesa i convicció, va obrint-se camí en “el difícil món de la faràndula”. En aquesta ocasió, esdevé la baula imprescindible que uneix i completa les diverses històries i escenes que s’entrecreuen. I si ara fa de criat, de serventa o de veí, en tombar-se la podem veure amb capa, corona i posat digne i ennoblit. Un comodí que brilla quan adopta aquest aire burleta i bufonesc amb què es guanya clarament les simpaties del públic.

Divertida i refrescant, amb deliciosos tocs d’humor –el ball coreografiat–, la presència de la música –un parell de cançons interpretades en directe– i l’encertadíssima aportació de Núria Andorrà a la percussió, Amor & Shakespeare esdevé una proposta amable i engrescadora especialment adient per a una càlida nit d’estiu.


Trivial